Descripción de la Exposición ------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------- La selección de obras se debe, en primer lugar, al interés por presentar el origen de una genealogía de lo que Muntadas define como los “mecanismos invisibles”, a través de los que se manipula la información (sobre todo en el medio televisión) y concepto que subyace en estas obras, también presente en otras de su posterior trayectoria, en la que ha seguido indagando en el espacio de la comunicación, lo social y lo político intrínsecamente relacionados con la intersección público/privado, desde el análisis de contextos y de la arquitectura (Media Architecture Installations), como muestran los realizados -en una heterogeneidad de medios- desde la segunda mitad de la década de los 80 a 1995, fecha en la que inicia la serie On Translation.
“Muntadas. La construcción del miedo y la pérdida de lo público” se presenta como una muestra con cierto carácter de panorama que gira en torno a una selección de obras de los años 70 y 80 hasta la actualidad, que tienen como denominador común la TV, foco del análisis crítico de los mass-media o “el paisaje de los media”, como lo denomina Muntadas. Asimismo, en el marco de la muestra se presenta On Translation: Miedo/Jauf el último proyecto de Antoni Muntadas, producido por el Centro José Guerrero, de su serie On Translation.
En segundo lugar, por considerar estas obras seminales y de referencia en el panorama actual de representación de la cultura crítica contemporánea, interrogaciones y reflexiones con respecto a normativas “invisiblemente” establecidas en TV en cuestiones de información, además de haber analizado el momento de eclosión de los medios de comunicación como mecanismos de control. Más allá del documento “histórico”, la muestra busca una relectura de las obras en el punto de inflexión actual debido a los cambios, entre otros, en la dialéctica emisión-recepción, que se están produciendo en los márgenes del sistema oficial de la comunicación con la irrupción de las nuevas tecnologías y los nuevos modos de difusión del conocimiento y de la información; otras televisiones y tv on line como representaciones contra hegemónicas son parte de una micro realidad que tiene como objetivo propiciar espacios comunes de producción social y colectiva además de reivindicar el derecho a la comunicación como espacio público ante la pérdida del mismo que acarrean las políticas neoliberales.
Precisamente este es el motivo que propicia que On Translation: Miedo/Jauf y On Translation: Fear/Miedo, que se erigen, conjuntamente, en el eje central de la exposición, sean proyectos de intervención televisiva en el sentido de que su producción requiere, en su origen, la emisión en la televisión pública, tanto la local como la autonómica que emiten en el contexto donde se genera la obra así como la nacional de los dos países limítrofes del Estrecho de Gibraltar, que, en este caso, emiten desde las respectivas capitales, Rabat y Madrid, representación del centro de poder y de la toma de decisiones políticas que afectan al territorio fronterizo objeto, y en este caso sujeto, del trabajo. Por otra parte, construidos, como las obras que se muestran, con una metodología basada en dualidades como público/privado, realidad/media, visibilidad/invisibilidad y que relacionan el miedo con los mass media y abordan su instrumentalización política o cómo el poder lo utiliza para controlar al ciudadano; igual que la TV, entre los medios de comunicación, ha sido uno de los instrumentos principales de control.
En las salas se presentan las instalaciones Emisión/Recepción (74), On Subjectivity (78), La Televisión (80); las videoinstalaciones The Last Ten Minutes II (76),, Personal/Public (80); los monocanales Media Ecology Ads (82), Warnings (88) y Political Advertisement VI – 1952/2004 (2004); así como en un espacio de documentación los también monocanales Liège 12.9.77 (77), Between the Lines (79), Watching the Press, Reading Television (81), Cross Cultural Television (87), Video is TV? (89), TVE: Primer intento (89), junto a material fotográfico, diagramas y carteles relacionados con las piezas que se muestran y de otras como Acción TV (72), Arte=Vida (74), TV/27 feb/1PM (73), Confrontations (73-74), Two Landscapes (78).
Cadaqués Canal Local (74) y Barcelona Distrito uno (76), pioneras de televisión local comunitaria y prototipos de una televisión de barrio o de contrainformación son el leitmotiv de un Laboratorio de Micro-Televisión en colaboración con Aula Abierta y la Facultad de Bellas Artes de Granada, a modo de apéndice del proyecto expositivo con el fin de vehicular fuera del espacio museístico los efectos y discursos que estas obras pueden generar treinta años después de su creación.
Si como escribía Pierre Bourdieu, en el ensayo Sobre la televisión, hay revoluciones que trastornan las bases materiales de una sociedad (…) y revoluciones simbólicas, que son las que llevan a cabo los artistas o los científicos (…), que trastornan las estructuras mentales, es decir que cambian nuestra manera de ver y de pensar, consideramos que estas obras, que tienen como objeto de reflexión la TV, colaboraron en los años en que se realizaron, a cambiar, en cierta medida, la manera de ver y de pensar, también de representar; y asimismo pueden seguir “trastornando” y colaborando a, como expresa Muntadas, “hacer visible el lado invisible de la imagen”, como también On Translation: Miedo/Jauf y Fear/Miedo.
Enmarcadas dentro de la serie On Translation, iniciada en 1995 y con más de treinta obras sobre la base del concepto de traducción para indagar en cuestiones lingüísticas así como políticas, económicas y culturales, On Translation: Miedo/Jauf trata de mostrar, en palabras de Muntadas, “cómo el miedo -una construcción cultural/sociológica que siempre remite al ámbito político y económico- es una emoción traducida en ambos lados de la frontera desde perspectivas muy diferentes”, a través de una serie de entrevistas y de un collage visual de imágenes del contexto y de archivo, de citas y titulares de prensa, además de fragmentos fílmicos, abordado todo “como una construcción personal, tratando de elaborar una metáfora de situaciones en las que la traducción, la interpretación, lo no dicho y el silencio forman parte de su propia narrativa”.
Exposición. 19 nov de 2024 - 02 mar de 2025 / Museo Nacional del Prado / Madrid, España
Formación. 23 nov de 2024 - 29 nov de 2024 / Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía (MNCARS) / Madrid, España